-
Kizdar net |
Kizdar net |
Кыздар Нет
Tsvetaeva, Marina (1892–1941) - Twenty-Four Poems - Poetry In …
‘I know the truth! Renounce all others!’. ‘Two suns grow cool – Oh Lord, give rest!’. ‘Why such tenderness?’. ‘Here, in my Moscow – cupolas gleaming!’. ‘To kiss the brow – eases anxiety.’. …
See results only from poetryintranslation.comTwenty More Poems
My Name is Marina. Some are made of stone; some made of clay – But I am …
Download
Marina Tsvetaeva (1892–1941) was a significant Russian poet whose work …
Twenty More Poems from M…
Marina Tsvetaeva (1892–1941) was a significant Russian poet whose work …
The Berlin Poems: 1922
Marina Tsvetaeva's poems published in 1922 Berlin after her flight from the …
Marina Tsvetaeva | The Poetry Foundation
Collections of Tsvetaeva’s poetry translated into English include Selected Poems of Marina Tsvetaeva, translated by Elaine Feinstein (1971, 1994). She is the subject of several biographies as well as the collected memoirs No Love …
Tsvetaeva, Marina (1892–1941) - Twenty More Poems - Poetry In …
- You who still dream deeply, Whose steps sound quietly, Come to Three Ponds Lane, If you should love my poetry. Oh, how sunlit and how starry, Life’s first volume now begun. I beg you, before it’s too late, Come see our house, at once! A world that will be ruined, Gaze at it secretly, While the house is not yet sold, Nor felled the poplar-tree. Our ...
Marina Tsvetaeva Poems - ruverses.com
Her poetry is a mighty Niagara of passion, pain, metaphor, and music. It contains elements of the incantations and lamentations of Russian antiquity; it has the muscularity of a wrestler. The semantic enjambements and unexpected …
Five poems by Marina Tsvetaeva, translated by …
Aug 16, 2017 · The poetry of Marina Ivanovna Tsvetaeva (1892–1941) is considered among some of the greatest in twentieth-century Russian …
- Estimated Reading Time: 3 mins
Translator’s Note: Eight Poems by Marina Tsvetaeva - Poetry …
Feb 29, 2012 · So how does one attempt to translate work that even Russian poets find too hard? Translators usually cite Tsvetaeva’s famous temperament. (“Next time I will be born not on a …
- People also ask
“I am happy living simply” - Poetry Foundation
To come to things—swift. as a ray of light, or a look. God asks me—and friends do not. I am happy living simply: like a clock, or a calendar.
Twenty-Four Poems from Marina Tsvetaeva - Poetry …
Marina Tsvetaeva (1892–1941) was a significant Russian poet whose work spans the turbulent early 20th century. She engaged with themes of love, alienation, and the struggle of the individual against society.
Russian Poetry - Marina Tsvetaeva
Jul 23, 2022 · Original text and English translation of several poems by Marina Tsvetaeva, one of the greatest Russian poets of the twentieth century.
Poems by Marina Tsvetaeva - thomaswmorris.com
“The demon in me’s not dead …” “Either soldiers drove into the ground a stake …” “Fierce valley, valley of love …” “The four-year-old …” “A full moon, and a bearish fur …” “Go, find yourself …
Poet Marina Ivanovna Tsvetaeva Poems - Poem Hunter
The Best Poem Of Marina Ivanovna Tsvetaeva Grey Hairs These are ashes of treasures: Of hurt and loss. These are ashes in face of which Granite is dross. Dove, naked and brilliant, It has …
Marina Tsvetaeva English Translations - The HyperTexts
Marina Tsvetaeva (1892-1941) ranks among the greatest Russian poets of all time. Along with Anna Akhmatova, Boris Pasternak and Osip Mandelstam, she was one of the four great poets …
Marina Ivanovna Tsvetaeva - Northwestern University
Jan 16, 2003 · 5+ translations of Tsvetaeva by Bonver (English) Рисунок Акварелью, which contains most of Tsvetaeva's texts (Russian) "The World of Marina Tsvetaeva" (incl. extensive …
Collection of poems by Marina Tsvetaeva - Poetry Lovers' Page
Marina Tsvetaeva published her first verse in 1911, wrote poems between 1918 and 1920 in praise of the White armies and their fight against Bolshevism, and produced the greater part of her …
Six Poems by Marina Tsvetaeva - LiederNet
by Marina Ivanovna Tsvetaeva (1892 - 1941), written 1913; Go to the general single-text view
Marina Tsvetaeva - English Poems
with my head on your chest, rest.
Twenty More Poems from Marina Tsvetaeva - Poetry In Translation
Marina Tsvetaeva (1892–1941) was a significant Russian poet whose work spans the turbulent early 20th century. She engaged with themes of love, alienation, and the struggle of the …
Selected Poems by Marina Tsvetaeva | PDF | Poetry - Scribd
An admired contemporary of Rilke, Akhmatova, and Mandelstam, Russian poet Marina Tsvetayeva bore witness to the turmoil and devastation of the Revolution, and chronicled her …
Three poems by Marina Tsvetaeva (in translation) - The New …
our brains: poems, plays, overtures. Cannibals in Parisian couture! You savor us for a franc, then wash your mouths out, freaks, with our glorious, immortal music! I curse you for my. burning …
Tsvetaeva, Marina (1892–1941) - The Berlin Poems: 1922
Marina Tsvetaeva's poems published in 1922 Berlin after her flight from the Soviet regime in Moscow.
- Some results have been removed