-
Kizdar net |
Kizdar net |
Кыздар Нет
- The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language1. This method is sometimes referred to as rōmaji1. There are several systems for romanizing Japanese, including:Learn more:✕This summary was generated using AI based on multiple online sources. To view the original source information, use the "Learn more" links.The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as rōmaji (ローマ字, lit. 'Roman letters', [ɾoːma (d)ʑi] ⓘ or [ɾoːmaꜜ (d)ʑi]).en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_JapaneseHepburn romanization (ヘボン式ローマ字, Hebon-shiki rōmaji, lit. 'Hepburn-style Roman letters ') is the main system of romanization for the Japanese language. The system was originally published in 1867 by American Christian missionary and physician James Curtis Hepburn as the standard in the first edition of his Japanese–English dictionary.en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_romanizationHepburn romanization (Japanese: ヘボン式ローマ字, Hepburn: Hebon-shiki rōmaji, "Hepburn-style Roman letters") is a system for the romanization of the Japanese language. It is the most widely-used system of romanization in Japan and internationally, and competes with the alternative Nihon-shiki and Kunrei-shiki systems.adjkjc.github.io/en.wikipedia.org/wiki/Hepburn_rom…Nihon-shiki (Japanese: 日本式ローマ字, lit. 'Japan-style', romanized as Nihonsiki in the system itself) is a romanization system for transliterating the Japanese language into the Latin alphabet. Among the major romanization systems for Japanese, it is the most regular one and has an almost one-to-one relation to the kana writing system.en.wikipedia.org/wiki/Nihon-shiki_romanization
- People also ask
- See moreSee all on Wikipedia
The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as rōmaji . Japanese is normally written in a combination of logographic characters borrowed from Chinese (kanji) and syllabic scripts (kana) that also … See more
The earliest Japanese romanization system was based on Portuguese orthography. It was developed around 1548 by a Japanese Catholic named Anjirō. Jesuit priests … See more
In addition to the standardized systems above, there are many variations in romanization, used either for simplification, in error or … See more
There is no universally accepted style of romanization for the smaller versions of the vowels and y-row kana when used outside the normal combinations (きゃ, きょ, ファ etc.), nor … See more
Wikipedia text under CC-BY-SA license Hepburn romanization - Wikipedia
Hepburn romanization - Wikipedia
Japanese - Romanization Guide for Chinese, Japanese, and …
rōmaji - Why is the Hepburn system of romanization generally …
What is Hepburn romanization? - sljfaq.org
Romanization of Japanese - WikiMili, The Best Wikipedia Reader
Romanization - Wikipedia
Romanization of Japanese - Wikipedia, the free encyclopedia
Hepburn romanization - Simple English Wikipedia, the free …
Category:Romanization of Japanese - Wikimedia Commons
Japanese – Hepburn transliteration system
Nihon-shiki romanization - Wikipedia
Hepburn romanization - Wikipedia
Related searches for Romanization of Japanese wikipedia